※送信いただきましたメールは確認しだい、追って連絡させていただきます。
※メールの確認に お時間を要する場合がございますので、あらかじめご了承願います。
※投稿後すぐに投稿確認の自動返信メールを発信していますが、もしそのメールが届いてないようでしたら、お客さまのメールアドレスの間違いや、迷惑メールフォルダなどに、入ってしまっている可能性があります。
(携帯電話のメールで、パソコンからのメールを受信しない設定のお客さまも同様です。)
誠に申し訳ございませんが、お電話またはFAXにてお知らせください。
お手紙の方は
〒504-0926 岐阜県各務原市上中屋町2-83
2-83, Kaminakayacho, Kakamigahara-shi, Gifu, 504-0926, Japan
花創人 尾関 純子
お電話の方は、 058-382-1871
FAXの方は、 058-203-0781 へ お気軽におたずねください
ガラケーの方もお気軽に(*^_^*)
ショートメールで問い合わせする
【Japanese】日本語
申し訳ありません。日本語以外対応できません。
【Spanish】スペイン語
Lo siento.No podemos apoyar nada más que el japonés.
【English】英語
I'm sorry.Anything but Japanese can't correspond.
【Português】ポルトガル語
Desculpa. Não podemos apoiar nada além de japonês.
【中国の語】中国語
对不起。日语以外不能对应。
【한국어 】韓国語
죄송합니다. 일본어이외 대응할 수 없습니다.
【Français】フランス語
Désolé. Nous ne pouvons soutenir autre chose que le japonais.
【Deutsch】ドイツ語
Es tut mir leid. Wir können nichts anderes als Japaner unterstützen.